Waarom Spaans leren voor je reis?
In Mexicaanse toeristenzones (Cancún, Playa del Carmen) kom je ver met Engels. Daarbuiten (Mérida, Oaxaca, lokale markten, ADO-bussen) is Spaans nodig. In Colombia en Guatemala is Engels nog verder beperkt. Basis-Spaans is niet optioneel voor een reis van meer dan 2 weken; het is essentieel.
Ik had basis-Spaans voor ik vertrok (Duolingo + online cursus). Na 3 maanden in Mérida kon ik alledaagse gesprekken voeren. Het grote verschil: lokalen zijn veel hartelijker als je Spaans spreekt, zelfs gebroken Spaans.
Wat zijn de 30 essentiële zinnen?
Begroetingen:
- ¡Hola! - Hallo
- Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches - Goedemorgen/-middag/-avond
- ¿Cómo estás? - Hoe gaat het
- Muy bien, gracias - Heel goed, dankjewel
- ¿Cómo te llamas? - Hoe heet je
- Me llamo… - Ik heet…
Beleefdheden:
- Por favor - Alsjeblieft
- Gracias - Dank je
- De nada - Graag gedaan
- Perdón / Disculpe - Pardon / Sorry
- ¿Habla inglés? - Spreekt u Engels? - No entiendo - Ik begrijp het niet
- ¿Puede hablar más despacio? - Kunt u langzamer praten?
Restaurant:
- La cuenta, por favor - De rekening alstublieft
- ¿Qué me recomienda? - Wat raadt u aan? - Sin picante - Niet pittig
- Soy vegetariano/a - Ik ben vegetariër
- Agua sin gas - Niet-bruisend water
Hotel en taxi:
- ¿Cuánto cuesta? - Hoeveel kost het? - Tengo una reserva - Ik heb een reservering
- ¿Hay wifi? - Is er wifi? - Necesito un taxi a… - Ik heb een taxi nodig naar… - ¿Acepta tarjeta? - Accepteert u kaart?
Noodgevallen:
- Ayuda - Help
- Llame a la policía - Bel de politie
- Estoy perdido/a - Ik ben verdwaald
- ¿Dónde está el baño? - Waar is de wc? - Me duele… -… doet pijn
- Necesito un médico - Ik heb een dokter nodig
Welke apps en tools helpen?
- Duolingo: gratis, gamified. Perfect voor dagelijkse 15-min oefening voor je vertrekt. - Google Translate: met offline Spanish-pack voor reizen zonder internet. Camera-functie voor menu’s en borden. - italki of Preply: voor conversatieles met native speaker via video. 10-25 euro per uur. - Pimsleur Spanish: audio-cursus, nuttig in het vliegtuig.
Verschillen tussen Mexicaans en Colombiaans Spaans?
Beiden zijn varianten van Spaans Latijns-Amerika en onderling verstaanbaar. Kleine verschillen:
- Woordkeuze: ‘taco’ in Mexico is ‘arepa’ in Colombia (hoewel niet hetzelfde). - Uitspraak: Mexicanen praten relatief helder, Colombianen ook (beste Spaans accent volgens velen). - Diminutieven: Colombianen zijn gek op ‘-ito’ overal (un cafecito, una cosita).
Voor reizigers: één Spaans basis werkt in beide landen.
Met dagelijks 15-30 minuten Duolingo: in 4-6 weken kun je basis zinnen. Voor conversatie: 2-3 maanden intensief.
In toeristenhubs niet strikt. Daarbuiten wel. Voor 3+ weken reis: basis Spaans is noodzakelijk.
Ja, vooral voor menu’s en complexe situaties. Download offline Spanish-pack voor zonder internet.
Duolingo voor begin, Pimsleur voor audio, italki voor 1-op-1 conversatie. Combineer voor beste resultaat.
Neutraler accent en heldere uitspraak. Makkelijker voor beginners dan bijvoorbeeld Chileens of Argentijns.
Veelgestelde vragen
Hoe snel leer ik basis-Spaans? +
Met dagelijks 15-30 minuten Duolingo: in 4-6 weken kun je basis zinnen. Voor conversatie: 2-3 maanden intensief.
Is Spaans nodig in Cancún of Mexico-Stad? +
In toeristenhubs niet strikt. Daarbuiten wel. Voor 3+ weken reis: basis Spaans is noodzakelijk.
Kan ik Google Translate gebruiken? +
Ja, vooral voor menu's en complexe situaties. Download offline Spanish-pack voor zonder internet.
Welke Spaans-app is het beste? +
Duolingo voor begin, Pimsleur voor audio, italki voor 1-op-1 conversatie. Combineer voor beste resultaat.
Is Spaans in Mexico makkelijker te verstaan? +
Neutraler accent en heldere uitspraak. Makkelijker voor beginners dan bijvoorbeeld Chileens of Argentijns.